Jueves, 14 Diciembre, 2017

            

Un pueblo granadino, entre las opciones para dar nombre al nuevo Seat

El pueblo español elegido tiene que empezar por la letra A y tener tres sílabas

Alfacar
Redacción GD


image_print

La familia Seat ya prepara el desembarco de su nuevo hijo para el próximo año 2018. Han salido los primeros detalles sobre este nuevo coche, que será el tercer miembro del grupo de todoterrenos de la marca.

Será el hermano mayor del Ateca y del Arona, y, como es costumbre en Seat, llevará el nombre de un pueblo de la geografía española. Se barajan todo tipo de posibilidades, pero no cualquier pueblo es apto.

El proceso de elección de nombre es cuidado al detalle. Así, existen reglas no escritas, como que las palabras con tres sílabas funcionan mejor y un comienzo con la letra A es ideal. Criterios que, atendiendo la toponimia española, abren una amplia quiniela de opciones.

Según, El Español, que ha sacado un reportaje donde da los nombres de los pueblos españoles que cuentan con más opciones respondiendo a las reglas antes descritas y otras tantas que señalan las peculiaridades de la ortografía española (deben ser palabras sin Ñ ni Q, sin acento…), en total son 74 pueblos los que tienen más posibilidades que los demás, siendo uno de ellos el municipio granadino Alfacar.

Otros pueblos que cuentan con posibilidades son Almargen, Abrera, Alella, Abajas, Acebo, Allande, Allariz, Aduna, Algodre o Alange.

Comments

    Deja un comentario

    Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *

  1. Alfacar será un buen nombre para el nuevo SEAT siendo un pueblo de bastante renombre a nivel mundial primero por tener el mejor pan a nivel mundial y único con denominación de origen segundo por ser ahí donde mataron a Federico García Lorca tercero por ser desde ahí donde empezaron a llevar el agua los aljibes del albayzin gracias al nacimiento de agua q hay en fuente grande Alfacar llamado aynadamar (fuente de lagrimas) podríamos buscar mis cosas pero con esas tres ya sería suficiente para q SEAT tuviese ma solera

  2. Pues yo le llamaría

    AL-BALAT

    Que significa el camino.

    Y que hay muchos pueblos en España con ese nombre que traducido al español es.
    ALBALATE

    Saludos

  3. Oye pues aún siendo el nombre de un pueblito tendría validez en el extranjero Alfa se puede traducir como primero, o referencia para los demás, dominante, y car = coche, para los guiris sería el SEAT “coche de referencia “

    • Pero bueno!!! porque no te gusta Alfacar, es un nombre que reúne la identidad de la provincia de Granada por su raíz Nararí y encima contiene el sufijo Car.
      Nombre perfecto para un futuro gran coche.